Notice: Array to string conversion in /home/runcloud/webapps/app-direnisteyiz29/wp-content/plugins/td-cloud-library/includes/tdb_functions.php on line 459
22.2 C
İstanbul
8 Eylül Pazar, 2024
spot_img

Oruç Aruoba yaşamını yitirdi

Akademisyen, yazar, şair, düşünür Oruç Aruoba 72 yaşında hayata veda etti.
Akademisyen, yazar, şair ve düşünür Oruç Aruoba, 72 yaşında yaşamını yitirdi.
İle, Uzak, Yakın, Yürüme, De ki İşte, Tümceler, Ne ki Hiç isimli kitaplarıyla tanınan Aruoba, aforizmalara dayalı felsefi metinleri başarıyla kaleme almış ve Nietzsche ile özdeşleştirilmişti.

Oruç Aruoba kimdir?

14 Temmuz 1948 yılında Karamürsel‘de dünyaya gelen Aruoba, ortaöğrenimini Ankara TED Koleji‘nde tamamladıktan sonra, Hacettepe Üniversitesi‘ne devam etti. Aruoba, psikoloji bölümünden lisans ve yüksek lisansını aldı. Yine aynı üniversitede felsefe bilim uzmanı oldu. 1972 ve 1983 yılları arasında öğretim üyesi olarak görev yapan yazar, felsefe bölümünde doktorasını da tamamladı.
Akademisyen olarak başladığı kariyerine yazar ve çevirmen olarak devam eden Auroba’nın edebiyata ve düşün dünyasına önemli katkıları oldu.
Hume, Rilke, Wittgenstein, Nietzsche, Von Hentig, Başo ve Celan‘ın eserlerini Türkçe’ye çevirerek literatüre kazandırmıştır.
Özgün ve yalın bir stille yazdığı haiku tarzındaki şiirleri geniş bir kitleye ulaşmış ve sevilmiştir.
Aruoba, aforizmalara dayalı felsefi metinleri oldukça başarılı bir biçimde kaleme almış ve “Türkiye’nin Nietzsche’si” olarak anılmıştır.
İle, Uzak, Yakın, Hani, Yürüme, De ki İşte, Tümceler, Ne ki Hiç yazarın önemli kitaplarındandır.
Aruoaba, 1976 yılında başlamak üzere bir yıl süreyle Almanya‘daki Tübingen Üniversitesi‘nde felsefe semineri üyeliği yaptı.
Ayrıca 1981‘de Yeni Zelanda‘ya giden yazar, Victoria Üniversitesi‘nde konuk öğrenim üyeliğinde bulundu.
1983 yılında akademisyen olarak çalışmayı bırakıp üniversiteyle ilişiğini kesti.
Bu dönemde İstanbul‘a yerleşti ve çeşitli basın organlarında yayın yönetmenliği, yayın kurulu üyeliği ve yayın danışmanlığı yaptı.
Ağırlıklı olarak yazı ve çeviri işleriyle uğraşan Aruoba’nın çalışmaları saygın edebiyat dergilerinde yer aldı.
Bir dönem Açık Radyo‘da Filozof Dedikoduları isimli programı da hazırlayıp sunan Aruoba, Wittengstein’ın eserlerini Türkçe’ye ilk çeviren kişi olarak da biliniyor.

Eserleri

–Tümceler, Bir Yerlerden Bir Zamanlar, 1990
–De ki İşte, 1990
–Yürüme, 1992
–Hani, 1993
–Ol/An, 1994, şiir
–Kesik Esin/tiler, 1994, şiir
–Geç Gelen Ağıtlar, 1994, şiir
–Sayıklamalar, 1994, şiir
–Uzak, 1995
–Yakın, 1997
–Ne Ki Hiç, 1997
–İle, 1998
–Çengelköy Defteri
–Zilif, 2002
–Doğançay’ın Çınarları, 2004, şiir
–Benlik, 2005
–Meşe Fısıltıları 2007
–David Hume’un Bilgi Görüşünde Kesinlik, 1974
–Nesnenin Bağlantısallığı (Hume – Kant- Wittgenstein), 1979
–A Short Note on the Selby-Bigge Hume
–The Hume Kant Read
 

KaynakEvrensel

Son Haberler

ÇOK OKUNANLAR

KALDIRAÇ DERGİSİ'NİN TEMMUZ SAYISI ÇIKTIspot_img
İŞÇİ GAZETESİ'NİN 218. SAYISI ÇIKTI!spot_img

Bizi takip edebilirsiniz

369BeğenenlerBeğen
851TakipçilerTakip Et
14,108TakipçilerTakip Et
1,920AboneAbone Ol